Słowacja: Bardejov
La Slovaquie: Bardejov
Jak zapowiadałam w poprzednim poście, dziś publikuję drugą
część mojej przygody ze Słowacją. Tym razem wybrałam się do pięknego miasta
Bardejov, położonego blisko polskiej granicy. Dlatego też moja podróż
rozpoczęła się od zwiedzania polskiej Krynicy Zdrój.
Comme je vous ai prévu dans mon entrée précédente, je vais parler de
la deuxième partie de mon aventure slovaque. Cette fois-là, j'ai visité une
belle ville Bardejov, située près de la frontière polonaise. C'est pourquoi j'ai
commencé mon voyage par Krynica Zdrój en Pologne, une ville à la montagne.
W Bardejovie zatrzymałam się na osiedlu z widokiem na góry i na całe
miasto. Jest położone na górze Vimbarg, gdzie w dawnych czasach uprawiano
winogrona. Wszystko przez jej specyficzny mikroklimat. Stok jest świetnie nasłoneczniony,
często nawet jeśli pada w całym Bardejovie, na Vimbargu dalej świeci słońce.
De la tour de l'église, la vue est belle. Malgré des escaliers extrêmement raides, il faut y monter!
À Bardejov, je me suis arrêtée dans la quartier d'où on voit les montagnes et toute la ville. Elle se trouve sur le mont Vimbarg où,
autrefois, on a cultivé des raisins. C'est grâce au microclimat spécifique. La
pente est bien ensoleillée. Souvent, quand il pleut dans tout Bardejov, sur le
Vimbarg il fait beau.
Zwiedzanie miasta zaczęłam od murów
miejskich, niedawno zresztą odrestaurowanych. Dzięki nim, wchodząc do centrum
możemy poczuć średniowieczną atmosferę.
J'ai commencé la visite par les murs de l'enceinte de la vieille ville qui ont été
récemment restaurés. Grâce à eux, en entrant dans le centre historique, nous
pouvons sentir l'ambiance médiévale.
Warto spędzić dłuższą chwilę na starówce, gdzie znajdziemy
mnóstwo uroczych kawiarenek. Uwagę przyciąga Kościół św. Idziego, nie tak dawno ogłoszony przez Jana Pawła II bazyliką oraz ratusz na środku placu. Na
przeciwko kościoła znajduje się Polski Dom, symbol przyjaźni polsko -
słowackiej, gdzie możemy zobaczyć prace artystów obu narodowości.
Il faut passer un moment à la place principale. Nous y
trouvons une multitude de cafés pitoresques. Ce qui attire l'attention, ce sont
l'hôtel de ville et l'église de saint Égidio à laquelle Jean Paul II a attribué le statut de basilique. En face de l'église se trouve la Maison Polonaise, un
symbole de l'amitié de la Slovaquie et de la Pologne. Il y a là, des travaux des
artistes polonais et slovaques.
Z wieży kościoła rozpościera się piękny widok. Mimo
ekstremalnie stromych schodów warto tam wejść!
Bardejov to miasto Beatlesów! Jeden z mieszkańców postanowił
udekorować swój dom podobiznami idoli oraz kamieniami z wyrytymi tekstami
piosenek.
Bardejov est la ville de the Beatles. Un des habitants a
décidé de décorer sa maison avec les portraits de ses idoles et avec des
pierres sur lesquelles les paroles de leurs chansons sont écrites.
Obok Bardejova znajduje się słynne uzdrowisko, Bardejovské Kùpele.
Warto się tam udać aby spróbować leczniczej wody. Miejsce to ma również walor
historyczny. Swoje wakacje spędzała tam między innymi cesarzowa Sissi.
À côté de Bardejov, il y a une station climatique très
connue, Bardejovské Kùpele. Il faut y aller pour goûter un peu d'eau
médicinale. Cet endroit a aussi une valeur historique. L'impératrice Sissi y
venait passer ses vacances.
W okolicy można podziwiać ruiny zamków z ciekawą historią, jak na przykład Zborovský Hrad. Dużą zaletą jest to, że te zabytki nie są zbyt popularne, przez co możemy cieszyć się samotnością.
Aux alentours, nous pouvons admirer les ruines des châteaux
avec une histoire intéressante, par exemple
Zborovský Hrad. Un grand avantage c'est que ces monuments ne sont pas
très connus donc nous pouvons profiter de la solitude.
Będąc na Słowacji koniecznie trzeba wyruszyć w Tatry! My
wybrałyśmy wejście w stronę Łomnicy ze Starego Smokovca. Niestety zaskoczyła
nas gęsta mgła. Nie ostudziło to jednak naszego zapału!
En Slovaquie, il ne faut pas oublier les Tatras! Nous avons
choisi la chemin vers Lomnický štít qui commence à Stary Smokovec.
Malheureusement, le brouillard nous a surprises mais nous n'avons pas été
découragées.
Mam nadzieję, że zachęciłam Was do podróży na Słowację! To jeden z moich ulubionych kierunków, do których wracam niejednokrotnie.
J'espère vous avoir encouragés à visiter la Slovaquie.
C'est une de mes destinations préférés et j'y reviens souvent.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz